Доброе Мировое Зло (Миф)
Внезапно узнал что японцы третий год снимают-выпускают адекватный сериал о Японо-китайской 1894-1895(1 сезон) и Русско-японской 1904-1905 (2 и 3 сезон) войнах.
Меня безмерно печалит тот факт, что переводчики просто игнорируют этот военно-исторический сериал, который не в последнюю очередь затрагивает и судьбу России в истории. Мало того что сериал напрямую касается нашей истории, так ещё и список русских актёров: Марина Александрова, Валерий Баринов, Артем Григорьев, Александр Иванов (II), Тимофей Фёдоров намекает на необходимость перевода. Наверное это очень странно смотрится в глазах японцев - всякую японскую туфту в виде дорам и аниме переводят, а свою же историю, отображённую в кинематографе, просто напросто игнорируют. Смотревшие люди говорят, что сериал показывает войну относительно взвешенно, без сильных перекосов в духе "мы хорошие - они плохие", с уважением к противнику.
Вот пока всё что нашёл на видео:
читать дальше
Бои на море ещё более зрелищны, с применением компьютерной графики.Видео не нашёл, но вот фото:











Меня безмерно печалит тот факт, что переводчики просто игнорируют этот военно-исторический сериал, который не в последнюю очередь затрагивает и судьбу России в истории. Мало того что сериал напрямую касается нашей истории, так ещё и список русских актёров: Марина Александрова, Валерий Баринов, Артем Григорьев, Александр Иванов (II), Тимофей Фёдоров намекает на необходимость перевода. Наверное это очень странно смотрится в глазах японцев - всякую японскую туфту в виде дорам и аниме переводят, а свою же историю, отображённую в кинематографе, просто напросто игнорируют. Смотревшие люди говорят, что сериал показывает войну относительно взвешенно, без сильных перекосов в духе "мы хорошие - они плохие", с уважением к противнику.
Вот пока всё что нашёл на видео:
читать дальше
Бои на море ещё более зрелищны, с применением компьютерной графики.Видео не нашёл, но вот фото:



















Смотревшие люди говорят, что сериал показывает войну относительно взвешенно, без сильных перекосов в духе "мы хорошие - они плохие", с уважением к противнику.
надо отдать должное японцам. они умеют использовать не только белую и черную краски.
"Битва в японском море", например, снята с осознанием большого военного превосходства России и с пониманием того, что провальное окончание русско-японской для нее - это, во многом, не заслуга самой Японии, а результат удачи
isohunt.com/torrents/Saka+no+Ue+no+Kumo?ihs1=11...
Поставил на закачку, скорость не большая, еще не смотрел
Экая смищная кашица в голове. Стало быть Saka no ue no kumo по-вашему не дорама, да?
Оно. Спс.
gnezdiloff
Тест на логическое мышление:
Туфта бывает в виде дорам и аниме. Всякую японскую туфту в виде дорам и аниме переводят.
Варианты ответа:
1. Все дорамы и аниме - туфта. Все дорамы и аниме переводят.
2. Всякая туфта бывает в виде дорам, аниме и может быть в другом виде. Среди дорам и аниме есть всякая туфта, которую переводят.
Ну есть и вариант 1.1 - толком не знают, что термин "дорама" означает и рожают перлы а-ля все японские сериалы, которые им не нравятся ("туфта") - это дорамы, а все яп.сериалы, которые "не туфта" - не дорамы, ведь дорамы туфта. Ну и и т.п.
Но раз это не ваш вариант, тогда ладно.
Реабилитирую ваше подозрение - в большинстве дорам актёры жутко переигрывают, что делает их туфтой )
Реабилитирую ваше подозрение
О, а я уже было подумал, что теряю хватку.
в большинстве дорам актёры жутко переигрывают
Да, клоуны-японофобы, ничего не знающие о дорамах и не могущие в японский кинематограф, любят нести подобную чушь.
Но ведь такое есть. Почему же чушь? )
не знающие о дорамах и не могущие в японский кинематограф
Знаю о дорамах, знаю о шедеврах японского кинематографа.
Но ведь такое есть.
Нет такого.
Вот о том и речь - клоуны-японофобы не знают и не могут ничего знать про дорамы, потому что они им не по умишку. Поэтому пассажи типа "в большинстве дорам бла-бла" особенно смехотворны - откуда им знать про то, что там в большинстве, если эти японофобы-японофобики даже и десятка дорам не видели?
хуля данный сериал-дораму никто не переводит?
Во-первых, переводят же - 9 серий из 13 на английский переведены уже.
хуля
Впрочем, судя по этому обороту - вы про пиривоттики на рузкий езыг? Таким не интересуюсь - это ведь для быдла. Когда английский перевод будет, возможно найдется быдлан с торрент.сру, который сей англ.перевод пропустит через себя и через гугл-транслейт.
Во-вторых, нелепый вопрос - 99 % существующих на данный момент японских сериалов не переведены ни на один европейский язык.
Почему? Потому что
быдлопростолюдины не могут в японские кинематографии, а интеллектуалов высокой личной культуры, которые могут - не много, а уж тех из них, кто хорошо владеет японским языком и при этом имеет досуг для так называемого фэнсаббинга - совсем мало.Во-первых, переводят же - 9 серий из 13 на английский переведены уже.
Это как раз подтверждение мною сказанного - на английский переводят, хотя это и не их война была и не их актёры там снимались, а на русский вот - пшык. )
Нет такого.
Есть такое. Даже если с корейскими сравнивать - видно ) Даже в этом сериале в первой серии есть не то чтобы даже переигрывания, а целые кривляния, например на 40ой минуте +-2 минуты )) Хотя сериал о очень серьёзных событиях....
Интересно, вы действительно думаете что японцы так же гипер эмоциональны и в реальной жизни?))
Вот о том и речь - клоуны-японофобы не знают и не могут ничего знать про дорамы, потому что они им не по умишку. Поэтому пассажи типа "в большинстве дорам бла-бла" особенно смехотворны - откуда им знать про то, что там в большинстве, если эти японофобы-японофобики даже и десятка дорам не видели?
Флаг вам в руки, у вас, я вижу, умишко как раз под поклонение японцам заточен. )))
Есть такое.
Ничего подобного, просто вы японофобное быдло, не могущее в актерску игру же.
Даже если с корейскими сравнивать - видно
Ментальность домохозяйки - детектед. Собственно, оно и неудивительно - примитивные простолюдинки могут в примитивные кореянске мыльные оперы, а японские сериалы не для тупопёздного быдла - в этом и суть.
Интересно, вы действительно думаете что японцы так же гипер эмоциональны и в реальной жизни?
Во-первых, нет ничего "гипер эмоционального" ибо это всего лишь химеры вашего неразвитого ума.
Во-вторых, разве японцам есть нужда соответствовать нелепым представлениям невежественных парашкаванских домохозяек о том как японцы должны себя вести, выглядеть и т.д. и т.п. Разумеется, нет у них такой нужды.
Ну и последний вопрос - а почему вы так болезненно реагируете на критику дорам, от незнакомого вам человека? )
Кстати, брехня масштаба "Болливуд отдыхает" ) Современные же сезоны, по большей части даже на русский переведены/переводятся.
А вот в шестой, при подавление боксёрского восстания русских солдат выставили зверюгами, убивающими женщин и детей.
Из того что на русский переводили, "Высота 203" и "Битва в Японском море" там пожалуй тоже не было сильных перекосов. Хотя тут еще вопрос что именно счесть сильным перекосом. Мега пулеметных ловушек нет, русской формы в виде голубых и синих мундиров тоже. Кадры флота просто очень впечатляют.
Очень хочу это.