Доброе Мировое Зло (Миф)
Внезапно узнал что японцы третий год снимают-выпускают адекватный сериал о Японо-китайской 1894-1895(1 сезон) и Русско-японской 1904-1905 (2 и 3 сезон) войнах.
Меня безмерно печалит тот факт, что переводчики просто игнорируют этот военно-исторический сериал, который не в последнюю очередь затрагивает и судьбу России в истории. Мало того что сериал напрямую касается нашей истории, так ещё и список русских актёров: Марина Александрова, Валерий Баринов, Артем Григорьев, Александр Иванов (II), Тимофей Фёдоров намекает на необходимость перевода. Наверное это очень странно смотрится в глазах японцев - всякую японскую туфту в виде дорам и аниме переводят, а свою же историю, отображённую в кинематографе, просто напросто игнорируют. Смотревшие люди говорят, что сериал показывает войну относительно взвешенно, без сильных перекосов в духе "мы хорошие - они плохие", с уважением к противнику.
Вот пока всё что нашёл на видео:

читать дальше

Бои на море ещё более зрелищны, с применением компьютерной графики.Видео не нашёл, но вот фото:


http://s44.radikal.ru/i104/1112/ce/9308c41feaf3t.jpg

http://s017.radikal.ru/i402/1112/50/084e0b43c5a6t.jpg

http://s017.radikal.ru/i408/1112/8a/46fbae998d84t.jpg

http://s44.radikal.ru/i106/1112/4e/513bf3072dc1t.jpg

http://i008.radikal.ru/1112/f2/8f44ad27e1bet.jpg

http://i054.radikal.ru/1112/80/3e6fff895bb9t.jpg

http://s017.radikal.ru/i415/1112/b5/d6b69dd36641t.jpg



http://i31.fastpic.ru/thumb/2011/1223/0a/5f49d95f83143ddfdf3dd346e2e1520a.jpeg http://i27.fastpic.ru/thumb/2011/1223/2c/56dcc2cb6c3fe8f165e376357960512c.jpeg http://i29.fastpic.ru/thumb/2011/1223/82/1bc5b53a33c5c26d2fcc4ed5c1c16d82.jpeg
http://i32.fastpic.ru/thumb/2011/1223/7b/bc12278ab0f96b2b2f5fb685a2a2ed7b.jpeg http://i32.fastpic.ru/thumb/2011/1223/91/b3af1e33e7b1fc4b0ca2fdfc902f2d91.jpeg http://i28.fastpic.ru/thumb/2011/1223/43/d8892badd3cf0d25024e2ecb62515d43.jpeg
http://i30.fastpic.ru/thumb/2011/1223/fd/bb763ff6bd2a0d393badb950b44f28fd.jpeg http://i29.fastpic.ru/thumb/2011/1223/20/be6decdcfdaf1e1d1ad4ee304ca67d20.jpeg http://i27.fastpic.ru/thumb/2011/1223/2e/e92e9a46fef46d1600aa056a403bc72e.jpeg
http://i28.fastpic.ru/thumb/2011/1223/ca/726e43f884d620d2b2afec564c9d5fca.jpeg http://i28.fastpic.ru/thumb/2011/1223/f8/6c1e46c4af217eda9768c99bdd8483f8.jpeg http://i31.fastpic.ru/thumb/2011/1223/52/b9fb96c5d33f24af66c0b2a935000952.jpeg

@темы: Военная история, История, Кино

Комментарии
01.06.2012 в 15:23

пост-валар
Супер. Это одна из моих любимейших исторических тем
01.06.2012 в 15:37

no life, no pain
Шикарный сериал... Жаль, что там нету джонисов, иначе хотя бы надежда на перевод была :(
01.06.2012 в 15:46

Авада Нахуй Блять Кедавра!
выглядит впечатляюще

Смотревшие люди говорят, что сериал показывает войну относительно взвешенно, без сильных перекосов в духе "мы хорошие - они плохие", с уважением к противнику.
надо отдать должное японцам. они умеют использовать не только белую и черную краски.
"Битва в японском море", например, снята с осознанием большого военного превосходства России и с пониманием того, что провальное окончание русско-японской для нее - это, во многом, не заслуга самой Японии, а результат удачи
01.06.2012 в 18:58

И нет преград, кроме тех, что строим сами для себя…
Мифическая личность, а вот это оно?
isohunt.com/torrents/Saka+no+Ue+no+Kumo?ihs1=11...

Поставил на закачку, скорость не большая, еще не смотрел
02.06.2012 в 10:02

gnezdiloff. livejournal.com
всякую японскую туфту в виде дорам переводят
Экая смищная кашица в голове. Стало быть Saka no ue no kumo по-вашему не дорама, да?
02.06.2012 в 10:48

Доброе Мировое Зло (Миф)
Bagir
Оно. Спс.

gnezdiloff
Тест на логическое мышление:
Туфта бывает в виде дорам и аниме. Всякую японскую туфту в виде дорам и аниме переводят.
Варианты ответа:
1. Все дорамы и аниме - туфта. Все дорамы и аниме переводят.
2. Всякая туфта бывает в виде дорам, аниме и может быть в другом виде. Среди дорам и аниме есть всякая туфта, которую переводят.
02.06.2012 в 11:15

gnezdiloff. livejournal.com
Мифическая личность,
Ну есть и вариант 1.1 - толком не знают, что термин "дорама" означает и рожают перлы а-ля все японские сериалы, которые им не нравятся ("туфта") - это дорамы, а все яп.сериалы, которые "не туфта" - не дорамы, ведь дорамы туфта. Ну и и т.п.

Но раз это не ваш вариант, тогда ладно.
02.06.2012 в 11:33

Доброе Мировое Зло (Миф)
gnezdiloff
Реабилитирую ваше подозрение - в большинстве дорам актёры жутко переигрывают, что делает их туфтой )
02.06.2012 в 11:50

gnezdiloff. livejournal.com
Мифическая личность,
Реабилитирую ваше подозрение
О, а я уже было подумал, что теряю хватку.

в большинстве дорам актёры жутко переигрывают
Да, клоуны-японофобы, ничего не знающие о дорамах и не могущие в японский кинематограф, любят нести подобную чушь.
02.06.2012 в 11:54

Доброе Мировое Зло (Миф)
gnezdiloff
Но ведь такое есть. Почему же чушь? )

не знающие о дорамах и не могущие в японский кинематограф
Знаю о дорамах, знаю о шедеврах японского кинематографа.
02.06.2012 в 19:38

gnezdiloff. livejournal.com
Мифическая личность,
Но ведь такое есть.
Нет такого.

Вот о том и речь - клоуны-японофобы не знают и не могут ничего знать про дорамы, потому что они им не по умишку. Поэтому пассажи типа "в большинстве дорам бла-бла" особенно смехотворны - откуда им знать про то, что там в большинстве, если эти японофобы-японофобики даже и десятка дорам не видели?
02.06.2012 в 20:54

no life, no pain
gnezdiloff, за дорамы спасибо Кэп! А по сути, хуля данный сериал-дораму никто не переводит? (мой обоснуй не приводить, будьте оригинальны)
02.06.2012 в 23:11

gnezdiloff. livejournal.com
Buaku,
хуля данный сериал-дораму никто не переводит?
Во-первых, переводят же - 9 серий из 13 на английский переведены уже.

хуля
Впрочем, судя по этому обороту - вы про пиривоттики на рузкий езыг? Таким не интересуюсь - это ведь для быдла. Когда английский перевод будет, возможно найдется быдлан с торрент.сру, который сей англ.перевод пропустит через себя и через гугл-транслейт.

Во-вторых, нелепый вопрос - 99 % существующих на данный момент японских сериалов не переведены ни на один европейский язык.
Почему? Потому что быдло простолюдины не могут в японские кинематографии, а интеллектуалов высокой личной культуры, которые могут - не много, а уж тех из них, кто хорошо владеет японским языком и при этом имеет досуг для так называемого фэнсаббинга - совсем мало.
03.06.2012 в 02:19

Доброе Мировое Зло (Миф)
gnezdiloff
Во-первых, переводят же - 9 серий из 13 на английский переведены уже.
Это как раз подтверждение мною сказанного - на английский переводят, хотя это и не их война была и не их актёры там снимались, а на русский вот - пшык. )

Нет такого.
Есть такое. Даже если с корейскими сравнивать - видно ) Даже в этом сериале в первой серии есть не то чтобы даже переигрывания, а целые кривляния, например на 40ой минуте +-2 минуты )) Хотя сериал о очень серьёзных событиях....
Интересно, вы действительно думаете что японцы так же гипер эмоциональны и в реальной жизни?))

Вот о том и речь - клоуны-японофобы не знают и не могут ничего знать про дорамы, потому что они им не по умишку. Поэтому пассажи типа "в большинстве дорам бла-бла" особенно смехотворны - откуда им знать про то, что там в большинстве, если эти японофобы-японофобики даже и десятка дорам не видели?
Флаг вам в руки, у вас, я вижу, умишко как раз под поклонение японцам заточен. )))
03.06.2012 в 03:27

gnezdiloff. livejournal.com
Мифическая личность,
Есть такое.
Ничего подобного, просто вы японофобное быдло, не могущее в актерску игру же.

Даже если с корейскими сравнивать - видно
Ментальность домохозяйки - детектед. Собственно, оно и неудивительно - примитивные простолюдинки могут в примитивные кореянске мыльные оперы, а японские сериалы не для тупопёздного быдла - в этом и суть.

Интересно, вы действительно думаете что японцы так же гипер эмоциональны и в реальной жизни?
Во-первых, нет ничего "гипер эмоционального" ибо это всего лишь химеры вашего неразвитого ума.
Во-вторых, разве японцам есть нужда соответствовать нелепым представлениям невежественных парашкаванских домохозяек о том как японцы должны себя вести, выглядеть и т.д. и т.п. Разумеется, нет у них такой нужды.
03.06.2012 в 03:33

Доброе Мировое Зло (Миф)
gnezdiloff
Ну и последний вопрос - а почему вы так болезненно реагируете на критику дорам, от незнакомого вам человека? )
03.06.2012 в 11:09

Вера и верность!
Мифическая личность, зачем ты разговариваешь с этим убогим? Сие широко известное в узких кругах существо, пытаться достучаться до его мозга бесполезно - мозга там нет.
04.06.2012 в 13:08

Доброе Мировое Зло (Миф)
Да как-то оно выскочило неожиданно - было забавно понаблюдать.
04.06.2012 в 13:14

Вера и верность!
Мифическая личность, я подозреваю, оно специально ищет гуглом упоминания дорам и если найдёт - прилетает, повинуясь безусловным рефлексам.
04.06.2012 в 13:59

Доброе Мировое Зло (Миф)
Это ещё хорошо что я написал: всякую японскую туфту в виде дорам и аниме, а то бы тут было: gnezdiloff.livejournal.com/51537.html ))
04.06.2012 в 14:21

Вера и верность!
По-моему, у него какая-то травма на почве всего этого. Сознательно ищет себе попоболь и потом долго, старательно её смакует. При том, что всем пофиг по большей части.
04.06.2012 в 14:37

Доброе Мировое Зло (Миф)
Забавно что так яро отрицает переигрывание актёров, ведущее свои истоки из театра Кабуки. Неужели действительно не видит(а тогда это очень альтернативное восприятие мимики) или это не желание воспринимать действительность?
04.06.2012 в 19:40

Почетный Бредогенератор
ух ты какой интересный экспонат (и я это не про фильм сейчас :-D). Наркоманов напомнило.
06.06.2012 в 14:56

Доброе Мировое Зло (Миф)
99 % существующих на данный момент японских сериалов не переведены ни на один европейский язык
Кстати, брехня масштаба "Болливуд отдыхает" ) Современные же сезоны, по большей части даже на русский переведены/переводятся.
21.06.2012 в 09:16

Доброе Мировое Зло (Миф)
В пятой серии есть немного про Испано-Американскую войну.
А вот в шестой, при подавление боксёрского восстания русских солдат выставили зверюгами, убивающими женщин и детей.
22.07.2012 в 14:57

Смотревшие люди говорят, что сериал показывает войну относительно взвешенно, без сильных перекосов в духе "мы хорошие - они плохие", с уважением к противнику.
Из того что на русский переводили, "Высота 203" и "Битва в Японском море" там пожалуй тоже не было сильных перекосов. Хотя тут еще вопрос что именно счесть сильным перекосом. Мега пулеметных ловушек нет, русской формы в виде голубых и синих мундиров тоже. Кадры флота просто очень впечатляют.
Очень хочу это.